🇬🇧 The Breath of Iguaçu: A World of Water and Light
Le souffle d’Iguaçu : un monde d’eau et de lumière 🇫🇷
🇪🇸 El soplo de Iguazú: un mundo de agua y luz

* * * * *

$1

* * * * *

🇬🇧 Our long motorcycle road trip across South America led us to the Iguazú Falls. They are located on the border between Argentina and Brazil and form one of the most impressive natural spectacles on the continent. On the Argentine side, they are found in the heart of the "Parque Nacional Iguazú", a subtropical reserve listed as a UNESCO World Heritage Site. From the very entrance, you are enveloped by dense and lush vegetation where vines, palm trees, and bamboo intertwine. The roar of the falls, distant at first, gradually grows stronger until it becomes omnipresent. The Argentine site contains nearly 80% of the Iguaçu system, making it the largest and most immersive side to explore. Here, you don’t just observe the falls: you live them, approach them, and absorb their energy.

🇫🇷 Notre long road trip en moto à travers l’Amérique du Sud nous a amenés à passer par les chutes d’Iguaçu. Elles sont situées à la frontière entre l’Argentine et le Brésil et forment l’un des spectacles naturels les plus impressionnants du continent. Côté argentin, elles se trouvent au cœur du "Parque Nacional Iguazú", une réserve subtropicale inscrite au Patrimoine mondial de l’UNESCO. Dès l’entrée, on est enveloppé par une végétation dense et luxuriante où s’entrelacent lianes, palmiers et bambous. Le rugissement des chutes, d’abord lointain, se fait progressivement plus fort jusqu’à devenir omniprésent. Le site argentin regroupe près de 80 % des chutes du système Iguaçu, ce qui en fait le côté le plus vaste et le plus immersif à explorer. Ici, on ne se contente pas de les observer : on les vit, on les approche, on s’en imprègne.

🇪🇸 Nuestro largo viaje en moto por Sudamérica nos llevó hasta las cataratas del Iguazú. Están situadas en la frontera entre Argentina y Brasil y forman uno de los espectáculos naturales más impresionantes del continente. En el lado argentino se encuentran en el corazón del "Parque Nacional Iguazú", una reserva subtropical declarada Patrimonio Mundial por la UNESCO. Desde la entrada, uno se ve envuelto por una vegetación densa y exuberante donde se entrelazan lianas, palmeras y bambúes. El rugido de las cataratas, al principio lejano, se vuelve cada vez más fuerte hasta hacerse omnipresente. El lado argentino concentra casi el 80 % del sistema del Iguaçu, lo que lo convierte en el más extenso e inmersivo para explorar. Aquí no solo se observan las cataratas: se viven, se sienten, se respiran.

$1

$1

$1

$1

$1

* * * * *

🇬🇧 The park is remarkably well designed, with a network of walkways and trails winding through the forest, allowing visitors to see the waterfalls from different angles. Two main circuits, the lower and upper trails, offer complementary perspectives: the first goes down close to the water, sometimes enveloping you in a fine mist, while the second overlooks the falls, revealing their full power and scale. You can simply walk along well-marked paths or take a small ecological train that leads to the Garganta del Diablo, the "Devil’s Throat," the highlight of the site.

🇫🇷 Le parc est aménagé de manière remarquable, avec un réseau de passerelles et de sentiers qui serpentent à travers la forêt et permettent d’observer les cascades sous différents angles. Deux circuits principaux, le parcours inférieur et le parcours supérieur, offrent des perspectives complémentaires : le premier descend au plus près de l’eau, parfois jusqu’à se retrouver enveloppé d’un nuage de fines gouttelettes, tandis que le second surplombe les chutes, dévoilant toute leur puissance et leur ampleur. On peut simplement marcher le long de chemins bien tracés ou monter dans un petit train écologique qui conduit jusqu’à la Garganta del Diablo, la “Gorge du Diable”, le point culminant du site.

🇪🇸 El parque está diseñado de forma extraordinaria, con una red de pasarelas y senderos que serpentean por el bosque y permiten observar las cascadas desde distintos ángulos. Dos circuitos principales, el inferior y el superior, ofrecen perspectivas complementarias: el primero desciende muy cerca del agua, a veces envolviendo al visitante en una fina niebla, mientras que el segundo domina las cataratas, mostrando toda su fuerza y magnitud. También se puede caminar por senderos bien señalizados o tomar un pequeño tren ecológico que lleva hasta la Garganta del Diablo, el punto culminante del lugar.

$1

$1

🇬🇧 A train makes it easier to reach the Garganta del Diablo. 🇫🇷 Un train permet de faciliter les déplacements vers la Garganta del Diablo. 🇪🇸 Un tren facilita el acceso a la Garganta del Diablo.

$1

$1

$1

* * * * *

🇬🇧 The Garganta del Diablo is without a doubt the most spectacular attraction of Iguaçu. This horseshoe-shaped gorge, 150 meters wide and about 80 meters deep, channels the vertiginous flow of the Iguazú River. A suspended walkway allows you to advance almost above the void and witness a hypnotic spectacle: tons of water plunging into a cloud of vapor, accompanied by a deafening roar. The sight is both grand and soothing, a raw demonstration of nature’s power. Rainbows form endlessly in the mist, adding an almost unreal touch to an already magical panorama.

🇫🇷 La Garganta del Diablo est sans conteste l’attraction la plus spectaculaire d’Iguaçu. Ce gouffre en forme de fer à cheval, large de 150 mètres et profond d’environ 80, concentre le débit vertigineux du fleuve Iguazú. Une passerelle suspendue permet d’avancer presque au-dessus du vide et d’assister à un spectacle hypnotisant : des tonnes d’eau se précipitant dans un nuage de vapeur, accompagnées d’un grondement assourdissant. Le spectacle est à la fois grandiose et apaisant, une démonstration brute de la puissance de la nature. Les arcs-en-ciel se forment sans cesse dans la brume, ajoutant une touche presque irréelle à ce panorama déjà féérique.

🇪🇸 La Garganta del Diablo es sin duda la atracción más espectacular de Iguazú. Este abismo en forma de herradura, de 150 metros de ancho y unos 80 de profundidad, concentra el vertiginoso caudal del río Iguazú. Una pasarela suspendida permite avanzar casi sobre el vacío y contemplar un espectáculo hipnótico: toneladas de agua cayendo en una nube de vapor, acompañadas de un rugido ensordecedor. El espectáculo es a la vez grandioso y sereno, una demostración pura de la fuerza de la naturaleza. Los arcoíris se forman sin cesar en la niebla, aportando un toque casi irreal a este paisaje ya de por sí mágico.

$1

$1

$1

* * * * *

🇬🇧 Beyond the beauty of the falls, the national park is also a sanctuary for biodiversity. You can see surprisingly abundant wildlife: curious coatis approaching visitors, colorful toucans flying across the trails, hundreds of butterflies, and sometimes even monkeys or caimans in the more remote areas.

🇫🇷 Outre la beauté des chutes, le parc national est aussi un sanctuaire pour la biodiversité. On y croise une faune étonnamment présente : coatis curieux s’approchant des visiteurs, toucans colorés traversant les sentiers, papillons par centaines, et parfois même des singes ou des caïmans dans les zones plus reculées.

🇪🇸 Además de la belleza de las cataratas, el parque nacional es también un santuario de biodiversidad. Se puede ver una fauna sorprendentemente abundante: coatíes curiosos que se acercan a los visitantes, tucanes de vivos colores cruzando los senderos, cientos de mariposas e incluso, a veces, monos o caimanes en las zonas más apartadas.

$1

$1

$1

$1

$1

* * * * *

🇬🇧 Although I preferred the Argentine side, for those who have the time, it is worth visiting the Brazilian side as well. It’s smaller, but offers a more frontal, panoramic view of the falls. You have to leave your vehicle in a distant parking lot, and a bus takes you to the start of the trail. It’s also worth stopping at the bird park just before reaching the parking area—it’s beautiful. For me, among the three great waterfalls of the continents—Niagara, Victoria, and Iguaçu—Iguaçu is the most spectacular. But that’s just a personal opinion!

🇫🇷 Même si j’ai préféré le côté argentin, pour ceux qui ont le temps, cela vaut la peine de visiter également le côté brésilien. C’est moins vaste, mais la vue y est plus frontale, plus générale sur les chutes. Il faut laisser son véhicule dans un parking assez éloigné, et un bus vous emmène au départ du sentier. À noter : juste avant d’arriver au parking, ne pas rater le parc des oiseaux, qui est magnifique. Pour moi, parmi les trois grandes chutes des différents continents — Niagara, Victoria et Iguaçu — cette dernière est la plus spectaculaire. Mais cela reste un avis personnel !

🇪🇸 Aunque preferí el lado argentino, para quienes tengan tiempo también merece la pena visitar el lado brasileño. Es menos extenso, pero ofrece una vista más frontal y panorámica de las cataratas. Hay que dejar el vehículo en un aparcamiento algo alejado, y un autobús lleva hasta el inicio del sendero. Cabe destacar: justo antes de llegar al aparcamiento, no hay que perderse el parque de aves, que es magnífico. Para mí, entre las tres grandes cataratas de los distintos continentes —Niágara, Victoria e Iguazú— esta última es la más espectacular. ¡Pero eso es solo una opinión personal!

$1

🇬🇧 The bird park in Brazil is so beautiful that I’ll write a new article including it with the Brazilian side of the falls. 🇫🇷 Le parc des oiseaux au Brésil est si beau que je ferai un nouvel article l’incluant avec le côté brésilien des chutes. 🇪🇸 El parque de las aves en Brasil es tan bonito que escribiré un nuevo artículo incluyéndolo con el lado brasileño de las cataratas.

* * * * * Fin * * * * *

🇬🇧 All photos were taken by me and are published with the consent of the people photographed. Captured with a Nikon D3400 and an AF-P 70–300 mm lens.

🇫🇷 Toutes les photos sont de moi et publiées avec l’accord des personnes photographiées. Réalisées avec un Nikon D3400 et un objectif AF-P 70–300 mm.

🇪🇸 Todas las fotos fueron tomadas por mí y se publican con el consentimiento de las personas fotografiadas. Realizadas con una Nikon D3400 y un objetivo AF-P 70–300 mm.


Thank for reading ✨
→ Meet on Hive : @terresco
→ All my stories (French) : https://safary.eu/recits
→ My travel pictures : https://safary.eu