Bienvenidos amigos y seguidores de esta maravillosa ¨WorldmappinCommunity¨: Es un gran placer poder enseñarles otro lugar hermoso y lleno de historia de mi ¨Ciudad¨: ; sin son de esas personas que les encanta conocer lugares nuevos, cultura y tradición ¨Corrientes¨: es la provincia que tienen que visitar; si llegas a la ¨Argentina¨: tienes que venir a visitar nuestro pueblo, te encontraras con una ciudad naturalmente ¨magica¨: . Para el día de hoy les prepare algunas tomas que hemos hecho hace algunos días mientras visitábamos el interior de una ¨casa¨: llena de historia
Welcome friends and followers of this wonderful WorldmappinCommunity. It's a great pleasure to show you another beautiful and historic place in my City ; If you're one of those people who love discovering new places, culture, and tradition, "Corrientes": is the province you have to visit; if you come to "Argentina": you have to come and visit our town, you'll find a naturally "magical": city. For today, I've prepared some photos we took a few days ago while visiting the interior of a ¨casa¨: full of history
Hace algunos días con mi esposa visitamos el ¨casco-histórico¨: de la ciudad, la idea era hacer fotografías de los edificios de épocas, lo emocionante de visitar lugares históricos como estos, es ver y caminar por donde antiguamente se inició la ciudad alrededor de esta hermosa plaza. En nuestra caminata por la calle Salta, justo en la esquina de la primera plaza que tuvo nuestra capital dimos con una vieja casona, se trata del edificio donde en la actualidad funciona un ¨organismo¨: ¨publico¨
A few days ago, my wife and I visited the "historic center"of the city. The idea was to take photographs of the period buildings. The exciting thing about visiting historical places like these is seeing and walking through where the city originally began around this beautiful square. On our walk along Salta Street, right on the corner of the first square that our capital had, we came across an old house, it is the building where a ¨organism¨: ¨public¨
currently operates.
El edificio de época del ¨ministerio¨: se encuentra en un ¨barrio¨: conocido por albergar los edificios más antiguo de nuestra capital, donde en su momento vivieron personas de mucha influencia. Esta vieja casona fue propiedad de un ¨gobernador¨: prestigioso de nuestra ciudad
The period building of the "ministry": is located in a
"neighborhood": known for housing the oldest buildings in our capital, where influential people once lived. This old mansion was owned by a
¨governor¨: prestigious of our city
Este y otros tantos edificio de época fueron creadas por manos ¨italianas¨: a cargo de un reconocido ingeniero italiano que se encargó de dirigir la construcción de edificios emblemáticos como la ¨casa¨-de-¨gobierno¨: y este emblemático edificio que perteneció oportunamente a la familia ¨Cabral¨: Por lo que pude leer, está en pie hace más de 135 años, y por la forma que se encuentra tanto el interior con el exterior paso por varias restauraciones que hizo que se mantuviera en estas excelentes condiciones
This and many other period buildings were created by "Italian" hands: under the direction of a renowned Italian engineer who oversaw the construction of emblematic buildings such as the "government" house: and this emblematic building that once belonged to the ¨Cabral¨: From what I could read, it has been standing for more than 135 years, and judging by the condition of both the interior and exterior, it has undergone several restorations that have kept it in such excellent condition.
El día que visitamos este ¨barrio¨: tuvimos la suerte de ver el interior de varias casonas de época, y haber ingresado al interior de esta casa preciosa que perteneció a esta influyente ¨familia¨: fue algo que deseábamos hacer hace algún tiempo, y finalmente se dio, y hoy les puedo enseñar el precioso interior donde podemos ver un viejo aljibe, las típicas galerías donde el patio era el especial atractivo, esta casa tiene varios patios y todos están en excelente estado de conservación. En el primer patio resalta un ¨busto¨ ¨conmemorativo¨, la presencia natural de las plantas y el viejo ¨aljibe¨, y en el segundo un altar de la virgen, la galería con arcos, las viejas farolas, y el aro antiguo donde oportunamente se utilizaba para atar a los caballos. Visitar el interior del ¨Ministerio¨: ha sido un viaje al pasado, caminar por esas particulares baldosas de la época fue algo realmente emocionante
The day we visited this "neighborhood": we were lucky enough to see the interiors of several period houses, and to have entered the interior of this beautiful house that belonged to this influential "family": It was something we wanted to do for some time, and it finally happened, and today I can show you the beautiful interior where we can see an old cistern, the typical galleries where the patio was the special attraction. This house has several patios and all are in excellent condition. In the first patio, a commemorative bust stands out, along with the natural presence of plants and the old cistern, and in the second, an altar to the Virgin, the gallery with arches, the old lanterns, and the old ring where horses were once tied up. Visiting the interior of the ¨Ministerio¨: has been a journey into the past, walking on those particular tiles of That time was truly exciting.
Comments