Que alegría iniciar la semana en esta maravillosa ¨ShadowHuntersCommunity¨:   compartiendo fotografías de nuestras ¨cacería¨ de ¨sombras¨ que habitualmente lo hacemos en las calles de mi ciudad; como siempre menciono, cuando de ¨cazar¨ ¨sombras¨ se trata, no dudo un solo instante visitar la costanera ya que allí hay muchas cosas que siempre están proyectando sombras


Source: Family Álbum


What a joy to start the week in this wonderful ¨ShadowHuntersCommunity¨:   sharing photographs of our ¨shadow hunts¨ that we usually do in the streets of my city; As I always mention, when it comes to "hunting" "shadows", I don't hesitate for a single moment to visit the waterfront since there are many things there that are always projecting shadows


Si bien faltan muchos días para que la ¨primavera¨ culmine, conforme pasan los días el ¨clima¨ se está poniendo más ¨caluroso¨, y cuando eso pasa, visitar las calles deja de ser una agradable decisión para salir a ¨cazar¨ ¨sombras¨ o ¨reflejos¨, si bien estamos acostumbrados a este ¨clima¨, siempre que podemos evitar lo hacemos





Source: Family Álbum


Although there are still many days left until "spring" ends, as the days go by the "weather" is getting "hotter", and when that happens, visiting the streets stops being a pleasant decision to go out and "hunt" "shadows" or "reflections", although we are used to this ¨climate¨, whenever we can avoid it we do it


En situaciones como esta Gabriela es de la idea visitar las calles céntricas después de una noche lluviosa, pero como para esta semana no está pronosticado, y las ultimas tomas que hemos hecho están quedando pocas, no era una opción esperar una semana para visitar el centro después de una noche lluviosa





Source: Family Álbum


In situations like this Gabriela is the idea to visit the downtown streets after a rainy night, but since it is not forecast for this week, and the last shots we have taken are few, it was not an option to wait a week to visit the center after a rainy night


Ante esta situación se me ocurrió la idea de visitar la ribera bien temprano antes de que salga el ¨sol¨, y llevar el ¨equipo¨ de ¨mate¨ para tomar mientras nos sentamos a ver el ¨amanecer¨; así lo hicimos, nos levantamos muy temprano para preparar todo para que cuando saliera el ¨sol¨ nosotros estaríamos esperando para hacer nuestras tomas





Source: Family Álbum


Given this situation, I came up with the idea of visiting the riverbank very early before the "sun" comes up, and bringing the "mate" "kit" to drink while we sit and watch the "sunrise"; So we did, we got up very early to prepare everything so that when the "sun" came out we would be waiting to take our shots


Las tomas de sombras que hicimos con nuestra ¨nikoncoolpixb500¨ son realmente preciosas, y creo que van muy bien para participar del ¨ShadowHuntersContest¨:  las fotografías de sombras que ven las hicimos a unas cuadras de la costa, justo cuando pasábamos por el frente del ¨teatro¨ de la ciudad


Source: Family Álbum


The shadow shots we took with our Nikon Coolpix B500 are really beautiful, and I think they are great for participating in the ¨ShadowHuntersContest¨:  The shadow photos you see were taken a few blocks from the coast, just as we were passing in front of the city's ¨theater¨.




Source: 


Source:  vimeo-free-videos