Source: Family Álbum


Como están mis amigos de esta preciosa ¨WorldmappinCommunity¨: Es un gran placer poder recibirlos en mi ¨ciudad¨:  Un pueblo encantador del noroeste de ¨Argentina¨:  ¨Corrientes¨:  es un lugar precioso con tradición, cultura y mucho ¨arte¨:  Tal como les vengo comentando, la idea de este post semanal es darles a conocer un ¨barrio¨: del microcentro correntino, y un precioso lugar dentro de él; en esta oportunidad vamos a visitar otro hermoso ¨barrio¨: 


How are my friends from this beautiful "WorldmappinCommunity":It's a great pleasure to welcome you to my "city": A charming town in the northwest of "Argentina": "Corrientes":  is a beautiful place with tradition, culture and lots of "art":  As I've been telling you, the idea of this weekly post is to introduce you to a "neighborhood": in downtown Corrientes, and a beautiful place within it; On this occasion we are going to visit another beautiful ¨neighborhood¨: 







Source: Family Álbum


Siguiendo con la temática de la semana pasada, hoy quiero que me acompañen al interior del ¨museo¨ de ¨bellas¨-¨artes¨:  Este es uno de los tantos ¨museos¨ que tenemos en mi ciudad, la característica del lugar es que se hacen exposiciones permanentes y temporales. La visita de hoy se trata de una exposición temporal que estuvo vigente hasta el 14 de mayo, que se realizó en una de las salas llamada ¨José¨ ¨negro¨: .


Continuing with last week's theme, today I want you to join me inside the "museum" of "fine"-"arts":. This is one of the many "museums" we have in my city; the defining characteristic of this place is that it hosts both permanent and temporary exhibitions. Today's visit is about a temporary exhibition that was on display until May 14th, which took place in one of the rooms called "José" "negro": .







Source: Family Álbum


La exposición se llama ¨segunda-travesia¨:  del artista dibujante y pintor ¨Miguel¨-¨Niella¨: en reconocimiento al artista por trayectoria de varias décadas dedicado a la pintura.


The exhibition is called the "second-travesia": of the artist, draftsman, and painter "Miguel"-"Niella":in recognition of the artist's decades-long career dedicated to painting.







Source: Family Álbum


La muestra expuesta en la inmaculada sala es una síntesis de los cincuenta años de trayectoria del <a href="
¨artista¨: . Una exposición ¨antologica¨:  de las obras creadas en los últimos cinco años del artista ¨plástico¨. En la actualidad, por cuestión de salud e indicación médica, ya no crea nuevas obras, sus exposiciones se basan en una gran cartera de obras creadas durante su vasta trayectoria. div>


The exhibition displayed in the immaculate room is a synthesis of the fifty-year career of the <a href="
"artist":. An "anthological": exhibition of works created in the last five years by the visual artist. Currently, due to health reasons and medical advice, he no longer creates new works; his exhibitions are based on a large portfolio of works created throughout his extensive career. div>







Source: Family Álbum


Si bien el inicio del ¨artista¨:  fue con técnicas diferentes, sus obras se caracterizan por ser creaciones ¨figurativas¨:  y ¨abstractas¨: .Ha sido genial visitar el ¨museo¨:  apreciar y disfrutar estas dos decenas de preciosas obras de arte, un artista correntino con reconocimiento nacional e internacional.


Although the start of the ¨artista¨:  was with different techniques, his works are characterized as being ¨figurative¨:  and ¨abstract¨: .It has been great to visit the ¨museo¨:  appreciate and enjoy these two dozen precious works of art by a Corrientes artist with national and international recognition.


Source: Family Álbum




Source: 


[![](
)](https://hiveonboard.com?ref=jlufer)
Source:  vimeo-free-videos