So, 2006/07 I was teaching at Shaoguan University. If you are a foreign teacher at a Chinese university, you usually have a lot of free time. So, I was out & about a lot in those days.Im Schuljahr 2006/07 unterrichtete ich an der Universität Shaoguan. Wenn man als Ausländer an einer staatlichen chinesischen Uni arbeitet, hat man normalerweise viel Freizeit. Deshalb war ich damals viel unterwegs.

0etzi6okqk.jpg

Well, back then I was still fairly new in China. In later years in other places, I didn't go out that much anymore.Naja, zu der Zeit war ich noch recht neu in China. Später war ich nicht mehr so aktiv.
But Shaoguan has a very nice countryside around it, which is interesting to explore, even if you know China. Especially in winter, when the temperatures are quite mild, sometimes even cool, it's great fun to ride your bike.Die Umgebung Shaoguans ist aber auch attraktiv, wenn man sich schon in China auskennt. Besonders im Winter, wenn die Temperaturen ziemlich angenehm, manchmal sogar kühl sind, macht es Spaß, die Landschaft zu erradeln.

4unnp302dg.jpg

Canton is quite densely populated. So, just like in Europe, you're never very far off the next human settlement. At the same time, even if you're just 500m from the next village, the environment may have a wild feel to it.Kanton ist recht dicht besiedelt. Also ist man wie in Europa selten weit von einer Siedlung entfernt. Trotzdem kann die Umwelt doch einen wilden Eindruck machen, auch wenn man nur 500m vom nächsten Dorf entfernt ist.

174hr8a9ty.jpg

Due to the economic development, you also come across abandoned houses once in a while. There are also abandoned villages, though I have never seen one.Aufgrund der wirtschaftlichen Entwicklung findet man hier & da auch mal verlassene Häuser. Es gibt auch aufgegebene Dörfer, aber ich habe selber keins gesehen.
But I have seen a lot of interesting animals & plants. The first picture of this post is some kind of grass growing wild on many of the hills in that area. Then there was this strange thing, also growing wild:Was ich aber gesehen habe, waren viele interessante Tiere & Pflanzen. Das erste Bild dieses Beitrages zeigt eine Art Gras, die auf vielen der dortigen Hügel wild wächst. & dann war da auch dieses seltsame Etwas, auch wild wachsend:

71f4ddsbsz.jpg

ygzybvnh47.jpg

Never found out what it was. I'm pretty sure it's not some feral tomato or melon, but don't really know. The fruits look nice, anyway.Habe nie herausgefunden, was es war. Bin ziemlich sicher, daß es keine verwilderte Tomate oder Melone war, aber wissen tu ich's nicht. Auf jeden Fall ergab es ein nettes Bild.

1lbhuaeo6y.jpg

I probably mentioned it before, Cantonese are a rather superstitious people. There are a lot of Buddhist or Taoist shrines & temples. I'm not sure what the above is. If it were bigger, I would have a guessed a grave, because many of the poorer Cantonese's graves are just very small hills.Ich habe es wahrscheinlich schon erwähnt: Kantonesen sind ein recht abergläubisches Völkchen. Es gibt eine Menge buddhistischer & taoistischer Tempel & Schreine. Was das oben Dargestellte ist, weiß ich nicht. Wäre es größer, hätte ich gedacht, ein Grab, da viele Gräber von ärmeren Kantonesen einfach nur kleine Hügel sind.

r7mkubldfd.jpg

The good thing about Canton being densely populated is that you have paths & trails pretty much everywhere. As you see above, though, they are not really meant for cycling. &, all too often, they suddenly end in no-man's-land:Das Gute daran, daß Kanton so dichtbevölkert ist, ist, daß man quasi überall Pfade & Wege findet. Wie man oben sieht, sind diese aber nicht wirklich für Radfahrer gedacht. & nur allzu oft enden sie im Niemandsland:

epl8694y7d.jpg

If you're cycling there, you also need to be careful about paths ending at some kind of cliff. There is usually no rail, & not even a warning sign. That can be quite dangerous, if you're going downhill at speed & it's getting dark. But, hey, I'm a careful rider, so nothing happened to me (yet).Wenn man dort radelt, muß man auch aufpassen, daß der Weg nicht plötzlich an einer Art Kliff endet. Es gibt dann normalerweise kein Geländer & nicht einmal Hinweisschilder. Was natürlich etwas gefährlich sein kann, wenn man schnell bergab fährt & es dunkel wird. Aber ich bin ja ein vorsichtiger Radler, weswegen mir (noch) nichts passiert ist.

rp564v48el.jpg

Or maybe, I was just lucky. I often stayed out too long & that could be quite a problem, because the bike (as is common in China) didn't have any lights & there is of course no lighting at the paths. Then again, being out in the dark you can get lucky & take a nice shot of the city lights:Oder vielleicht hatte ich nur Glück. Ich war oft zu lange unterwegs & das kann ein Problem sein, wenn das Fahrrad, wie in China üblich, keine Scheinwerfer hat. & die Wege sind natürlich auch nicht beleuchtet. Andererseits bietet die Dunkelheit auch die Möglichkeit, ein interessantes Bild der Stadtbeleuchtung zu machen:

fppjolkcs1.jpg

Some more pics:Noch ein paar Bilder:

zwg611ula2.jpg

i9vhbybopn.jpg

boozyghrrq.jpg

tpqaknnx4n.jpg

czbfl4hzc9.jpg