Dnes budeme pokračovat prohlídkou mého rodného městečka Strážnice.
Skončili jsme v ulici Komenského, je celkem dlouhá a nezajímavá, ale přivede nás k baroknímu komplexu z poloviny 18. století.

Je to kostel Nanebevzetí Panny Marie a k němu přiléhající budovy bývalého piaristického gymnázia, dnes domu seniorů. Byl postaven na místě původního bratrského areálu z konce 16. století.

Tento komplex Jednoty bratrské navštěvoval i Jan Amos Komenský, který zde žil a chodil do školy v letech 1604 -1605

Today we will continue our tour of my hometown of Strážnice. We ended up in Komenský Street, it is quite long and uninteresting, but it leads us to a baroque complex from the middle of the 18th century.

It is the Church of the Assumption of the Virgin Mary and the adjacent buildings of the former Piarist gymnasium, now a senior citizens' home. It was built on the site of the original fraternal complex from the end of the 16th century.

This complex of the Unity of Brethren was visited by Jan Amos Komenský, who lived and went to school here in 1604 -1605.

_DSC0210-1.jpg

_DSC0217-1.jpg

Naproti tohoto komplexu stojí zakladní devítiletá škola marie Kudeříkové. Do této školy jsem chodil v době svého dětství v letech 1969 - 1978.

Opposite this complex stands the Maria Kudeříková Primary School for nine years. I attended this school during my childhood from 1969 to 1978.

_DSC0208-1.jpg

_DSC0209-1.jpg

Na rohu piaristického komplexu, naproti základní devítileté školy stoji socha svatého Jana Nepomuckého. Byla postavena jako poděkování, kdy v letech 1718 - 1720 zasáhlo Strážnici několik velkých požárů. Tento areál, včetně kostela zůstal ale vždy nepoškozen, tehdejším městským radním Ondřejem Weinerem a jeho manželkou v roce 1721.

On the corner of the Piarist complex, opposite the nine-year primary school, stands a statue of St. John of Nepomuk. It was erected in thanksgiving when several large fires hit Strážnice between 1718 and 1720. However, the area, including the church, was always intact, and the then town councillor Ondřej Weiner and his wife were elected in 1721.

_DSC0213-1.jpg

Projdeme asi sto metrů dál a jsme u farního komplexu, který se skládá z kostela svatého Martina z Tours a místní fary.

Kostel, který myl postaven v 15. století v gotiském stylu. Během své existence včak mnohokrát vyhořel a dnešní podoba je v barokním slohu. Na boku kostela je vidět zazděný, původní gotický vchod. Nakoře v lomu oblouku je rozeznatelné torzo erbu tehdejšího majitele panství Jiřího z Kravař.

Walk about a hundred metres further and we are at the parish complex, which consists of the church of St Martin of Tours and the local rectory.

The church, which was built in the 15th century in the Gothic style. However, it burnt down many times during its existence and today it is in Baroque style. On the side of the church you can see the walled, original Gothic entrance. The torso of the coat of arms of the then owner of the estate, Jiří of Kravař, is recognizable in the arch.

_DSC0260-1.jpg

_DSC0262-1.jpg

_DSC0296-1.jpg

_DSC0295-1.jpg

Než se dostaneme dál, musíme kousek vrátit, a to k zadní části kostela Nanebevzetí Panny Marie.
Nachází se zde Průžkův mlýn , jedna z nejstarších dochovaných staveb ve Strážnici. Písemné zmínky o něm jsou už z roku 1543. V současné době je v rekonstrukci ale pokud byste přijeli, tak v jeho areálu se nachází dřevěný mlýnský mučící pranýř s letopočtem 1601.
A je v něm umístěno muzeum mlynářství.

Interiér je kompletně vybaven mlýnským zařízením ze 30. let 20. století. Mlýn mlel do roku 1975.
Ještě já si pamatuji, že si tam rodiče nechávali semlít kukuřičný šrot na krmení domácích zvířat

Before we can go any further, we have to go back a bit, to the back of the Church of the Assumption.
There is Průžek's Mill , one of the oldest preserved buildings in Strážnice. It has been mentioned in writing since 1543. It is currently under reconstruction, but if you come, there is a wooden mill torture pillar with the year 1601.
And it houses the milling museum.

The interior is completely furnished with mill equipment from the 1930s. The mill was grinding until 1975.
I still remember my parents used to grind corn meal there to feed the animals.

_DSC0249-1.jpg

V zahradním traktu kostela se pak nachází památník bratrského školství s velkou bustou Jana Amose Komenského. K prohlídce si ale musíte telefonicky přivolat průvodce. Bohužel jsem neměl tolik času. Školský areál Jednoty bratrské nechali zbudovat v roce 1530 tehdejší majitelé panství, páni z Žerotína. Vyšší bratrská škola ve Strážnici působila v letech 1577 až 1628, kdy byla z důvodu nucené rekatolizace panství zrušena. Základy tohoto areálu leží pod dnešním kostelem Nanebevzetí Panny Marie.

Je zde i maličká kaplička Panny Marie. Stojí na místě dnes už neexistujícího sirného pramene. Její přesné datum vzniku není známo, ale v katastru obce z roku 1827 je už zakreslena

In the garden wing of the church there is a memorial to fraternal education with a large bust of Jan Amos Comenius. However, you have to call for a guide. Unfortunately, I didn't have that much time. The school complex of the Unity of Brethren was built in 1530 by the then owners of the estate, the Lords of Žerotín. The higher fraternal school in Strážnice was active between 1577 and 1628, when it was closed due to the forced recatholization of the estate. The foundations of this complex lie under the present-day Church of the Assumption of the Virgin Mary.

There is also a small chapel of the Virgin Mary. It stands on the site of a now defunct sulphur spring. Its exact date of construction is unknown, but it is already marked in the village cadastre from 1827.

_DSC0251-1.jpg

_DSC0258-1.jpg

Vrátíme se ke kostelu svatého martina a zastavíme se u dominanty obce, strážnické Bílé věže.

Byla postavena někdy kolem roku 1615 a sloužila spolus opevněním k ochraně před ničivými nájezdy z tehdejěích Uher. Její hlavní chloubou je hodinový stroj z roku 1900 a dva zvony, z nichž starší sv. Josef je ulitý v roce 1719. Naštěstí jej nepostihla rekvizice a roztavení v žádné z válek, které od té doby proběhly.

Její výška je 34 metrů a je to nejvíc nakloněná věž ve střední Evropě. Náklon činí 0,5 metru.
Pod věží je zajímavý vodní prvek a posezení

Kdo má zájem, doporučuji knihy jednak od místního kronikáře jana Skácela - Čtení o Strážnici a knížku hlavně pověstí od Jiřího Pajera - Město pod bílou věží.

We will return to St. Martin's Church and stop at the dominant feature of the village, the White Tower of Strážnice.

It was built around 1615 and served as a fortification to protect against destructive raids from the then Hungarians. Its main pride is the clockwork from 1900 and two bells, the older of which, St. Joseph, was cast in 1719. Fortunately, it was not affected by requisition and meltdown in any of the wars that have taken place since then.

Its height is 34 metres and it is the most leaning tower in Central Europe. The tilt is 0.5 metres.
Under the tower is an interesting water feature and seating

If you are interested, I recommend books by the local chronicler Jan Skácel - Reading about Strážnice and a book of mainly legends by Jiří Pajer - The town under the white tower.

_DSC0264-1.jpg

_DSC0305-1.jpg

_DSC0300-1.jpg

Projdeme pod Bílou věží a dostaneme se na hlavní křižovatku, kde je zajímavý dům U Černého orla, bývalý hotel, kde v současné době probíhá vnitřní rekonstrukce, naproti něj stojí hotelový komplex Strážnice a kousek za nimi historická budova Purkyňova gymnázia. Dříve gymnázium Marie Kudeříkové, které jsem absolvoval v roce 1982 i já.

We will pass under the White Tower and get to the main crossroads, where there is an interesting house U Černého orla, a former hotel, currently undergoing internal reconstruction, opposite it is the hotel complex Strážnice and a short distance behind them is the historical building of Purkyňova gymnasium. Formerly the gymnasium of Marie Kudeříková, which I graduated from in 1982.

_DSC0307-1.jpg

_DSC0310-1.jpg

_DSC0312-1.jpg

Z hlavní křižovatky už budeme pokračovat na náměstí Svobody. Je to také centrum obce, kde se pořádají koncerty a zábavy. je zde několik histroických domů s ozdobnými fasádami, sochu Jana Amose Komenského a budovu Veřejnoprávní akademie

V dolním rohu se nachází dům, postavený sice v padesátých letech minuleého století. pro strážnici je charakteristické, že většina ozdob z této doby nemá podbu různých dělnických scén ,,oslavujících" práci dělníků jako byli slévači, zedníci apod. Ale zobrazuje vesnickou chasu v lidových krojích jak se baví a tancuje.

From the main intersection we will continue to Svobody Square. It is also the centre of the village, where concerts and entertainments are held. there are several historic houses with decorative facades, a statue of Jan Amos Komenský and the building of the Public Acade

In the lower corner there is a house built in the 1950s. it is characteristic of the guardhouse that most of the decorations from this period are not based on various scenes of workers "celebrating" their work, such as foundrymen, bricklayers, etc. But it depicts village folk in folk costumes having fun and dancing.

_DSC0319-1.jpg

_DSC0321-1.jpg

_DSC0323-1.jpg

_DSC0325-1.jpg

_DSC0327-1.jpg

_DSC0329-1.jpg

_DSC0333-1.jpg

_DSC0335-1.jpg

_DSC0337-1.jpg

Z náměstí se dostaneme do bývalé židovské části obce. Zachovala se zde budova synagogy, která v letech tzv. socalismu sloužila mimo jiné i jako sklad agresivních chemikálií a barev. Židovská obec ve strážnici zanikla za druhé světové války, kdy se asi ze 150 lidí hlásících se k židovské národnosti vrátilo jen 13 občanů.

Dnes synagoga slouží jako galerie

Zachovala se ještě budova špitálu a hřbitov

From the square you can reach the former Jewish part of the village. The building of the synagogue has been preserved here, which in the years of the so-called socialism served, among other things, as a warehouse for aggressive chemicals and paints. The Jewish community in Strážnice disappeared during the Second World War, when only 13 of the 150 people who claimed Jewish nationality returned.

Today the synagogue serves as a gallery

The building of the hospital and the cemetery have been preserved.

_DSC0343-1.jpg

_DSC0339-1.jpg

_DSC0346-1.jpg

_DSC0363-1.jpg

Stejnou cestou, jako jsme se dostali na tato místa, se vrátíme, přejdeme hlavní křižovatku, kolem vinařství Botur (vřele doporučuji) a dostaneme se na Veselskou ulici, kde už je z dálky vidět druhá ze straážnických historických bran, brána Veselská

We will return the same way we came to these places, cross the main crossroads, pass the Botur winery (I highly recommend it) and get to Veselská Street, where the second of the historical gates, Veselská Gate, can be seen in the distance.

_DSC0388-1.jpg

_DSC0392-1.jpg

A už jsme u ní. Veselská brána je druhá ze zachovalých zbytků bývaleho silného opevnění proti uherským a tureckým nájezdům. Je přístupnější než Skalická brána, takže jsem ji vyfotografival trochu detailněji

Ve stínu jedné poloviny tohoto opevnění se nachází také útulné zahradní posezení hostince U Flachbarta

And here we are. Veselská Gate is the second of the preserved remnants of the former strong fortification against the Hungarian and Turkish raids. It's more accessible than the Skalica Gate, so I photographed it in a bit more detail

In the shadow of one half of this fortification is also the cosy garden seating area of the U Flachbarta Inn

_DSC0396-1.jpg

_DSC0394-1.jpg

_DSC0401-1.jpg

No a hned vedle této památky najdeme místní, zmodernizované vlakové nádraží, kde už počkám na vlak a pojedu zase zpátky domů do Hodonína

And right next to this monument we will find the local, modernized train station, where I will wait for the train and go back home to Hodonín.

_DSC0403-1.jpg

_DSC0405-1.jpg

Tak to je dnes vše.

Snad se vám v mém rodném městečku líbilo a budete se třeba chtít do něj i zajet podívat.
Toto je jen takový malý průvodce a je tady toho k vidění opravdu hodně.
Těším se na Vaše komentáře, dotazy a připomínky.

Přeloženo pomocí DeepL Translate

So that's it for today.

I hope you enjoyed my hometown and may want to visit it.
This is just a little guide and there is a lot to see.
I look forward to your comments, questions and suggestions.

Translated by DeepL Translate