ENGLISH VERSION
Hello my dear friends of this community, today I want to share with you a nice experience we had in one of the most important theaters in Havana.
A few days ago it was my husband's birthday, we celebrated it with the family, but as part of the celebration I bought the tickets for the Trianón Theater of the El Público Theater Company located on Línea Street in Havana.
It is a play that we have wanted to see since it premiered in July, the tickets are sold out starting on Tuesday, but due to the interest in seeing this play, people wait in long lines to buy the tickets until they are sold out on the same day.
This theatre company, directed by Carlos Díaz, is always at the forefront, innovative in its works, due to its stage design, setting, costumes, and daring and contemporary dialogues.
Something characteristic of this group is that the cast is large, including from performing arts students to highly experienced actors.
ESPAÑOL
Hola mis queridos amigos de esta comunidad, hoy quiero compartirles una linda experiencia que tuvimos en uno de los teatros más importantes de La Habana.
Hace unos días fue el cumpleaños de mi esposo, lo celebramos en familia, pero como parte de la celebración compré las entradas para el teatro Trianón de la Compañía de Teatro El Público que se encuentra en la calle Línea de la ciudad habanera.
Es una obra de teatro que desde que la estrenaron en julio la queríamos ver, las entradas se venden a partir del martes, pero debido al interés que despierta ver esta obra, las personas hacen largas filas para comprar las entradas hasta que se agotan en el mismo día.
Esta compañía teatral dirigido por Carlos Díaz siempre está a la vanguardia, es innovador en sus obras, por su diseño del escenario, la ambientación, el vestuario, los diálogos atrevidos y de actualidad.
Algo característico de este grupo es que el elenco es numeroso, incluye desde estudiantes de artes escénicas hasta actores de gran experiencia.
The play we saw is called Requiem for Yarini, a classic of Cuban drama based on a real character called Alberto Yarini, a Cuban pimp with a lot of influence in colonial Havana who owned a brothel in the San Isidro neighborhood. Despite the fact that he was dedicated to promoting prostitution, he was very popular. After his death, he became a legend, a symbol of virility and success.
In the lobby, we are greeted by actors in their costumes from the play, in this way we get into the mood before the performance begins. We can see the different trophies that this group receives for performing more than 100 performances of the same play. On the walls are photos of all the actors who participate in the play.
La obra que vimos se llama Requiem por Yarini, es un clásico de la dramaturgia cubana basado en un personaje real llamado Alberto Yarini, proxeneta cubano con mucha influencia en La Habana colonial quien era dueño de un burdel en el barrio de San Isidro, a pesar de que se dedicaba a fomentar la prostitución fue muy popular. Después de su muerte se convirtió en una leyenda, símbolo de virilidad y éxito.
En el vestíbulo nos reciben actores con su vestuario de la obra, de esta forma nos vamos ambientando desde antes de comenzar la función. Podemos ver los diferentes trofeos que recibe este grupo por realizar más de 100 funciones con una misma obra. En las paredes están las fotos de todos los actores que participan en la obra.
Our seats were quite close to the stage, when we sat down I began to detail everything and I saw in the background and on an upper floor a character, who looked like a doll because she didn't move at all, after about 20 minutes of the play starting that character spoke and we realized that it was a representation of Changó or Santa Bárbara.
The setting reflects a brothel with a design and costumes typical of cabarets, the predominant colors being red and black.
One of the jewels that we enjoyed in this play is the performance of the actress Verónica Lynn who at 93 years old still delights us with her work, on this occasion she played the character of the Lady with the Veil, which is based on Macorina, the first woman in Cuba who drove a car, she is a complex character both for her dialogues and for her costume since she was completely covered with a suit and with a white veil, it was a master class in acting.
La ambientación refleja una casa de prostitución con diseño y vestuario propio de cabarets, predominaban el color rojo y el negro.
Una de las joyas que disfrutamos en esta obra es la actuación de la actriz Verónica Lynn que a sus 93 años aún nos sigue deleitando con su trabajo, en esta ocasión hizo el personaje de la Dama del velo, que está basado en Macorina, la primera mujer en Cuba que manejó un auto, es un personaje complejo tanto por sus diálogos como por su vestuario ya que estaba cubierta completamente con traje y con un velo blanco, fue una clase magistral de actuación.
This was the longest play we have ever seen, it lasts 2 hours, when the first act ends there is a 15-minute intermission, the play is really very dynamic and keeps us attentive to each dialogue, and we are also entertained by the large number of actors on stage, it is a true masterpiece.
At the end, while all the actors take their bow, we applauded very loudly for several minutes recognizing their great performance.
Suddenly all the actors knelt down and began to hit the boards as a symbol of love and dedication to their beautiful profession.
Then they go out to the lobby to interact with the public, in this way they receive affection and words of congratulations and they are also willing to take photos with anyone who wants.
It was truly a wonderful birthday!
Esta ha sido la obra de teatro más larga que hemos visto, tiene una duración de 2 horas, cuando termina el primer acto se hace un intermedio de 15 min, realmente la obra es muy dinámica y nos mantiene atentos a cada diálogo, además nos entretienen la gran cantidad de actores en escena, es una verdadera obra maestra.
Al finalizar, mientras todos los actores hacen su reverencia, aplaudimos muy fuerte durante varios minutos reconociendo su gran actuación.
De pronto todos los actores se arrodillaron y comenzaron a golpear las tablas como símbolo de amor y dedicación a su tan bella profesión.
Luego salen al vestíbulo para intercambiar con el público, de esta forma reciben el cariño y las palabras de felicitaciones y también están dispuestos a tomarse fotos con quien quiera.
¡Fue realmente un día de cumpleaños maravilloso!