Good morning friends ! Today I want to tell you about the day a friend took me on a tour, it was a surprise for me even though he had already told me a lot about this place. It's great to go out and meet a place that has been recommended to you!

Buen día amigos ! Hoy les quiero contar el día que un amigo me llevó de paseo, fue una sorpresa para mí aunque ya me había contado mucho sobre este lugar. Es grandioso salir a conocer un lugar que te han recomendado!

Colon Fabrica (1).png

It was Sunday and I was quite bored, my friend had already mentioned this place several times, and it seemed to him that I was going to love it. Everything he told me sounded interesting to me, but as I am also a little unbelieving, I just had to go and see.

Era domingo y yo estaba bastante aburrida, mi amigo ya me había nombrado este lugar varias veces, y le parecía que a mi me iba a encantar. Todo lo que me contaba sonaba de mi interés, pero como también soy un poco descreída, era ir y ver.

Colon Fabrica (2).png

So we set out on our journey. We left my house and crossed a large part of the capital, heading for San Telmo, La Boca, Barracas, towards the waterfront that divides the south of the capital.

Así emprendimos el viaje. Salimos de mi casa y atravesamos gran parte de la capital, rumbo a San Telmo, La boca, Barracas, rumbo a la costanera que divide el sur de la capital.

Colon Fabrica (3).png

As soon as we arrived we had problems paying the entrance fee, as they did not accept cash and we did not have a specific card that they asked for. We solved it with a basic debit card and went in.

Ni bien llegar tuvimos problemas para pagar la entrada, pues no aceptaban dinero en efectivo y no teníamos una tarjeta especifica que nos pedían. Lo resolvimos con una básica tarjeta de débito y entramos.

Colon Fabrica (19).png
Colon Fabrica (20).png
Colon Fabrica (22).png

The girl at the reception explains to us how is the tour selected by the foundation. She tells us that here they keep all the curtains and some assembled installations. All this cannot be touched. But to my surprise, the costumes on display can be touched ! 😱

La chica que de recepción nos explica cómo es el recorrido seleccionado por la fundación. Nos dice que aquí guardan todos los telones y algunas instalaciones armadas. Todo ello no se puede tocar. Pero para mi sorpresa, los vestuarios expuestos pueden tocarse ! 😱

Colon Fabrica (4).png

We go in, I am still stunned by the locker room information. I immediately see Hamlet and decide to touch and move his cape. All the way through I'm dazed thinking about what it must be like to perform with these clothes and props on.

Entramos, yo sigo anonadada por el dato de los vestuarios. En seguida veo a Hamlet y decido tocar y mover su capa. Todo el recorrido me obnubilo pensando en lo que debe ser actuar con esta ropa y utilería encima.

Colon Fabrica (18).png

Colon Fabrica (26).png
Colon Fabrica (27).png
Colon Fabrica (30).png

The most exposed parts have a screen in front of them where you can see some scenes of the original work and both performances and furniture in mobility. You can see traffic circles turning, actors climbing stairs, etc.

Las partes más expuestas tienen una pantalla delante donde puedes ver algunas escenas de la obra original y tanto actuaciones como mobiliario en movilidad. Puedes ver glorietas girando, actores subiendo escaleras, etc.

Colon Fabrica (8).png

Colon Fabrica (7).png

The world of costumes has always had something striking for me, because of my acting background or because of the number of years I spent in school doing this kind of work, designs and colors. I see the colors and combinations in fabric designs, contrasts, types of fabrics, in short. Everything is delightful in this place. Sometimes I get nostalgic and want to go back to something as pleasurable and artistic as acting, wearing other clothes, and telling someone else's story.

El mundo del vestuario siempre tuvo algo llamativo para mi, por mi pasado actoral o por la cantidad de años que pasé en la escuela haciendo este tipo de trabajos, diseños y colores. Veo los colores y combinaciones en diseños de telas, contrastes, tipos de telas, en fin. Todo es deleite en este lugar. A veces me da nostalgia y quiero volver a dedicarme a algo tan placentero y artístico como actuar, vestir otras ropas, y contar la historia de alguien más.

Colon Fabrica (33).png
Colon Fabrica (34).png
Colon Fabrica (25).png
Colon Fabrica (24).png
Colon Fabrica (23).png

The more we walk and the more childlike I become. I try on war hats, sit on big thrones, and take the funniest pictures. I laugh with some kids doing the same as me, and some moms and dads too. It's really quite a short tour, but it allows you to enjoy it and go through it several times.

Más paseamos y más niña me vuelvo. Me pruebo gorros de guerra, me siento en grandes tronos, y me tomo fotos de lo más divertidas. Me río con algunos niños haciendo lo mismo que yo, y algunos padres y madres también. Es realmente un recorrido bastante corto, pero que te permite disfrutar y recorrer varias veces.

Colon Fabrica (11).png

There are not many people inside, because we arrived when there is little time left before closing, anyway we are all taking pictures and enjoying the tour, quietly it is something you go through in half an hour, although it is nice to stop and be able to check a little more, read about the works and browse the different things.

No hay mucha gente dentro, porque llegamos cuando queda poco tiempo antes de cerrar, de cualquier manera todos estamos tomándonos fotografías y disfrutando el recorrido, tranquilamente es algo que recorres en media hora, aunque es bonito frenar y poder revisar un poco más, leer sobre las obras y curiosear las diferentes cosas.

Colon Fabrica (12).png

There are some scenographies that remind me of my theater days, at least in their colors, composition, and it takes me directly to the creation of things, the different props were assembled by ourselves, so when I see so much here done in a professional way, I remember myself making sure that things didn't break or work on the day of the premiere.

Hay algunas escenografías que me rememoran mis épocas de teatro, al menos en sus colores, composición, y me transporta directamente a la creación de las cosas, los diferentes objetos de utilería los armábamos nosotros mismos, asique al ver tanto aquí realizado de manera profesional, me recuerdo a mi misma ingeniándome para que las cosas no se rompiesen o funcionasen el día del estreno.

Colon Fabrica (13).png

Colon Fabrica (10).png

The dimensions of the props and scenery are absurd. Two or three times the human size. It's like to feel tiny, but in the play everything makes sense. You really walk on mixed scenery, everything is very much in sight, a vast and open space, except for some corners, everything can be seen somewhat chaotic from afar, but to find beauty in each figure that appears before me and to be able to take a picture, to smile because I can not imagine what it must mean and above all, to be able to stop in front of a screen where I see all these items in motion. It has exceeded my expectations of appeal. This place is a great trigger for my mind.

Las dimensiones de la utilería y escenografía son absurdas. Dos o tres veces el tamaño humano. Es como para sentirse pequeñito, pero en la obra todo toma sentido. Realmente paseas sobre escenarios mezclados, todo esta muy a la vista, un espacio extenso y abierto, salvo algunos rincones, todo se puede ver algo caótico a lo lejos, pero encontrar la belleza en cada figura que se aparece ante mi y poder tomarle una foto, sonreír porque no puedo imaginar lo que debe significar y encima de todo, poder frenar delante de una pantalla en la que veo todos estos artículos en movimiento. Ha superado mis expectativas de atractivo. Este lugar es un genial disparador para mi mente.

Colon Fabrica (14).png

Colon Fabrica (16).png

Colon Fabrica (28).png
Colon Fabrica (29).png
Colon Fabrica (35).png

Thank you for having traveled a little with me.
The rest of my travels are here

Gracias por haber viajado un poco conmigo.
El resto de mis viajes están aqui

Final - TY.gif

I have thoroughly enjoyed this museum, which holds a crucial part of the great works performed in our beautiful Teatro Colón. We have many great artists, professional in their work and who show off in this way. Incredible costumes, staging, props and scenery. Beautiful place to visit, and in my case, to return.

He disfrutado muchísimo este museo, que guarda parte crucial de grandes obras realizadas en nuestro hermoso Teatro Colón. Tenemos muchos grandes artistas, profesionales en su trabajo y que se lucen de esta manera. Increíbles vestuarios, puesta en escena, utilería y escenografía. Lugar hermoso para conocer, y en mi caso, volver.

barra little sorceress gif.gif

Gracias por leerme, Kiki ✨

Thanks for reading me, Kiki✨


I own the rights to all the photos I used in this post
Soy la propietaria de todas las fotos que he usado hoy
Pictures taken with a Samsung A42 & Nikon D3200📷


Traducido con DeepLearning
Let's talk on Discord: littlesorceress #8877
Imágenes editadas con Canva


Canal de Discord Hive Argentina